中水电基础词汇 - SINOHYDRO VOCABULARIO BASE

中水电

汉语 Español English
同意,协议 Acuerdo Agreement
分配,配置 Asignación, distribución Allocation
同意,批准 Aprovación Approval
仲裁 Arbitraje Arbitration
亚洲开发银行 Banco de Desarrollo de Asia Asia Development Bank
助理,助手 Asistente Assistant
授权,委托 Autorizar, Autorización, delegar Authorize (delegate)
工程量表 Especificación de Cantidades Bill of Quantity (BOQ)
土建工程 Proyecto Civil Civil Work
索赔 Reclamo, demanda Claim
评论,意见 Comentario Comment
商务经理 Gerente Comercial Commercial Manager
合同条件 Condiciones del Contrato Contract Conditions
通用条件 Condiciones Generales General Conditions
专用条件 Condiciones Especiales (Particulares) Conditions of particular applications
合同特别条件 Condiciones especiales de Contrato Special Conditions of the contract
土木工程施工合同条件 Condiciones del Contrato para trabajos construcción e ingeniería Conditions of Contract for works of Engineering Construction
施工管理 Gerencia de Construcción Construction Management
顾问 Consultor Consultant
合同协议 Acuerdo Contractual Contract Agreement
承包商 Contratista Contractor
合作 Cooperación Cooperation
协作 Coordinación Coordination
费用 Costo Cost
成本控制 Control de Costos Cost Control
反索赔 Contrademanda Counterclaim
退场 Desmovilización Demobilization
进场 Movilización Mobilization
部门 Departamento Department
设计师,设计者 Diseñador Designer
图纸 Plano Drawing
车间图 Plano de Taller Shop Drawing
竣工图 Planos según construcción as-built Drawing
蓝图 Planos Azules Blue Drawings
透明图 Planos Transparentes Transparent Drawings
施工图 Planos de Construcción Construction drawings
电气工程 Trabajos Eléctricos Electrical Works
业主 Empleador (Cliente, Dueño) Employer (Client, Owner)
工程师 Ingeniero Engineer
工程师代表 Representante del Ingeniero Engineer´s Representative
工程项目 Proyecto de Ingeniería Engineering Project
国际工程 Proyecto Internacional International Project
海外工程 Proyecto de Ultramar Oversea Project
国内工程 Proyecto Nacional Domestic Project
设备 Equipo Equipment
外籍职员 Expatriado Expatriate
专家 Experto Expert
出口 Exportacíon Export
土木工程师承包商联合会 Federación de Ingenieros Civiles Constratistas Federation of Civil Engineering Contractor
正式的 Formal Formal
金结工程 Trabajos Hidromecánicos Hydromechanical Works
进口 Importar, Importación Import
负责,主管 A Cargo de In charge Of
非正式的 Informal Informal
木土工程师协会 Institución de Ingenieros Civiles Civil Engineers Institution
仪器,器械 Instrumento Instrument
保险 Seguro Insurance
劳务 Mano de Obra Labour
布置 Bosquejo, distribución Layout
牵头公司,责任公司 Compañia lider (sponsor) Leading Company (Sponsor)
责任,义务 Responsabilidad, Obligación liability (responsability, obligation)
机械 Maquinaria Machinery
人力资源 Recursos Humanos Manpower (Human resources)
制造商 Fabricante Manufacturer
材料 Materiales Materials
办法,措施 Medidas Measure
采取有效措施 Tomar medidas efectivas take effective measures
测量,计量 Mediciones Measurement
备忘录 Memorandum Memorandum
反对 Objeción Objection
支付, 付款 Pago Payment
设备 Instalación Plant
观点,意见 Punto de vista (opinión) Point of view (opinion)
资格预审 Precalificación Prequalification
采购 Compras purchase, procurement
利润 Ganancia profit
进度控制 Control de Avance Progress Control
项目经理 Gerente de Proyecto Project manager
质量控制 Control de Calidad Quality Control
申请,请求 Solicitud Apply for, request (Aplication)
审查 Revisar, Examinar Review
风险 Riesgo Risk
截流 Cierre del Rio River Closure
导流 Desvio del Rio River Diversion
安全 Seguridad Safety
签名 Firma Signature
工地,现场 Sitio de Construcción Construction site
现场工程师 Ingeniero del Sitio Site Engineer
规格,规范 Especificaciones specifications
职员 Staff Staff
分包商 Subcontratista Subkcontrator
提交 Presentar to submit
监视,监督 Supervisar Supervise
供货商 Proveedor Supplier
国际商会 Camara internacional de comercio International Chamber of Commerce
单价 Precio Unitario Unit Price
变更 Variación (Cambio) Variation (change)
世界银行 Banco Mundial World Bank

透支什么意思 ¿Qué significa sobregiro?

就银行信用卡的透支功用 (función),简单的说是你消费时银行帮你垫付(adelanto de fondos)钱款,你再还钱给银行。例如银行给你2000元的透支额度,你一个月内刷卡消费的总额就不能超过2000元,这些钱是银行借给你的,你在一定的时间内要还给银行。

你在银行存了一百块钱

你花了二百块钱

这就是透支

或你没存款,却可先支款,也叫透支

[英] Overdraft
[拼音] Tòuzhī
例如:通常,银行透支利息的计算方法有两种,一种为全额计息,一种为按未偿还部分计息。
Ejemplo: Normalmente existen dos tipos de metodos para calcular el interés de los sobregiros, un tipo es sobre el total del monto, y el otro tipo es de acuerdo a la parte que no ha sido reembolsado

Glosario de Términos sobre Bancos, Cajeros 办银行里的手续词汇

actualizar (la cartilla) 补登 bǔ dēng
ahorrar 节约 jiē yuē
banca 银行 yín háng
caja 收款台 shōu kuǎn tái
cajero automático 自动柜员机 zì dòng guì yuán jī
cancelar 取消 qǔ xiāo
cartilla/libreta 存折 cún shé
cobrar un cheque 支票兑现 zhī piào duì xiàn
comisión 手续费 shǒu xù fèi
concepto 项目 xiàng mù
cuenta corriente 活期帐户 huó qī zhàng hù
dorso 背面 bèi miàn
en detalle 详细 xiáng xì
en efectivo 现金 xiàn jīn
fin de semana 周末 zhōu mò
firma 签字 qiān zì
fondo de inversión 投资基金 tóu zī jī jīn
gestión del cheque 支票托收 zhī piào tuō shōu
gestión financiera 财务管理 cái wù guǎn lǐ
imponer una orden 发出指令 fā chū zhǐ lìng
impreso 表格 biǎo gé
impuesto sobre los intereses 利息税 lì xī shuì
ingresar/depositar 存款 cún kuǎn
ladrón, -ona 小偷,盗贼 xiǎo tōu ,dào zéi
ladronamente 偷偷地 tōu tōu de
ladronear 偷窃,偷盗 tōu qiè ,tōu dào
ladronera 贼窝 zéi wō
ladronicio/ladronía 偷窃,偷盗 tōu qiè ,tōu dào
letra de cambio 汇票 huì piào
modalidad 方式 fāng shì
número de cuenta 帐号 zhàng hào
operación 运作,操作,交易 yùn zuò ,cāo zuò ,jiāo yì
pirata 海盗 hǎi dào
plazo fijo 定期 dìng qī
poner la cartilla al día 补登 bǔ dēng
recargar 充值 chōng zhí
reintegrar/sacar dinero 取款 qǔ kuǎn
rellenar 填写 tián xiě
riesgo 风险 fēng xiǎn
robar a espuertas 偷巨款 tōu jù kuǎn
solicitar 申请 shēn qǐng
talón 支票 zhī piào
talonario 支票本 zhī piào běn
tarjeta de crédito 信用卡 xìn yòng kǎ
tipo de interés 利率 lì lǜ
transferencia 转帐 zhuǎn zhàng
últimos movimientos 最后几次资金往来 zuì hòu jǐ cì zī jīn wǎng lái

Glosario de Términos Finanzas

Evaluación de Riegos  风险衡量
Capital de Riesgo 风险资本
Nivel de Riego 风险水平
Reducción del Riesgo 风险减少
Transferencia de Riesgo 风险转移
 Factura de Ventas 销货发票
 Comisión de Ventas  销货佣金
Muestreo  抽样,取样
 Transporte Marítimo  水上运输
 Notificación de Embarque  装运通知单
 Costo Social - Cargas Sociales  社会成本
 Responsibilidad Social  社会责任
 Status Social  社会地位
 Productos Especiales  特殊品,特殊货品
 Evasión Fical  避税,逃税
 Execión de Impuesto  免税
 Servicio de Telecomunicaciones  电讯服务